{"reference":"Apocalipse 21:1-4","verses":[{"book_id":"REV","book_name":"Apocalipse","chapter":21,"verse":1,"text":"E vi um novo céu e uma nova terra. Porque já se foram o primeiro céu e a primeira terra, e o mar já não existe.   "},{"book_id":"REV","book_name":"Apocalipse","chapter":21,"verse":2,"text":"E vi a santa cidade, a nova Jerusalém, que descia do céu da parte de Deus, adereçada como uma noiva ataviada para o seu noivo.   "},{"book_id":"REV","book_name":"Apocalipse","chapter":21,"verse":3,"text":"E ouvi uma grande voz, vinda do trono, que dizia: Eis que o tabernáculo de Deus está com os homens, pois com eles habitará, e eles serão o seu povo, e Deus mesmo estará com eles.   "},{"book_id":"REV","book_name":"Apocalipse","chapter":21,"verse":4,"text":"Ele enxugará de seus olhos toda lágrima; e não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem lamento, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas.   "}],"text":"E vi um novo céu e uma nova terra. Porque já se foram o primeiro céu e a primeira terra, e o mar já não existe.   E vi a santa cidade, a nova Jerusalém, que descia do céu da parte de Deus, adereçada como uma noiva ataviada para o seu noivo.   E ouvi uma grande voz, vinda do trono, que dizia: Eis que o tabernáculo de Deus está com os homens, pois com eles habitará, e eles serão o seu povo, e Deus mesmo estará com eles.   Ele enxugará de seus olhos toda lágrima; e não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem lamento, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas.   ","translation_id":"almeida","translation_name":"João Ferreira de Almeida","translation_note":"Public Domain"}